کتاب یک بعلاوه یک جوجو مویز
کتاب یک بعلاوه یک
اثر : جوجو مویز
ترجمه : مریم مفتاحی
نمی توان کسی را مجبور به ماندن کرد.
اصلا چرا باید به کسی که تو را نمیخواهد چسبید؟
📗 یک بعلاوه یک
✍🏻 جوجو مویز
معرفی کتاب یک بعلاوه یک
کتاب یک بعلاوه یک، رمانی عاشقانه از جوجو مویز با ترجمه عالی مریم مفتاحی است. رمان با آشنایی دو شخصیت داستان با پیشینههایی متفاوت آغاز میشود و روایتی از زندگی و مشکلات قشرهای مختلف اجتماع است.
درباره کتاب یک به علاوه یک
یک بعلاوه یک داستان زندگی جسیکا توماس است. جسیکا مادری تنها است که کار مراقبت از دختر خودش و پسر همسرش بر دوش او است. همسرش آنها را رها کرده است و حالا جسیکا با کار نظافت در هتلها، خرج زندگیاش را درمیآورد. جسیکا تمام سعیش را میکند که زندگی خوبی برای بچهها فراهم کند؛ دخترش که از رژ زدن معمولی هم متنفر است و در عوض عاشق ریاضی است و برای المپیاد آماده میشود. و پسری که حسابی عاشق آرایش کردن است.
جسیکا که به تازگی و به دلیلی احمقانه کارش را از دست داده است، با مرد ثروتمندی به نام اد نیکلاس آشنا میشود. اد در محل کارش اشتباهی کرده است و حالا مجبور است برای مدتی کارش را رها کند. او به محل زندگی جسیکا میرود تا مدتی را در ویلایش بگذراند. آشنایی آنها، زندگی هر دو را تحت تاثیر قرار میدهد. اد نمیخواهد به کسی کمک کند، جسیکا هم نمیخواهد از کسی کمک بگیرد اما همیشه همه چیز مطابق تصور آدمها پیش نمیرود…
جوجو مویز در کتاب یک به علاوه یک، نگاهی به زندگی مردم متفاوت دارد. مردمی از قشرهای مختلف اجتماعی. مردم فقیر و ثروتمند که در مسیر زندگی در کنار یکدیگر قرار میگیرند. هر کدام با مشکلات خاص خودشان میجنگند و در تلاشند تا زندگی را مطابق میل خودشان پیش ببرند. قهرمان این داستان هم مانند داستان دیگر جوجو مویز، من پیش از تو، زنی فقیر اما قوی است که با روحیهای شاد به جنگ مشکلات رفته است. آشنایی او با مردی ثروتمند، باعث میشود تا مسیر زندگی هر دو تغییراتی کند.
چرا باید کتاب یک به علاوه یک را بخوانیم؟
یک به علاوه یک، رمان است. داستانی که از همان ابتدا مخاطبان را وارد ماجراهای خانوادگی شخصیتها میکند. خواندن رمان و داستان به ما تجربه زندگیهایی فراتر از زندگی خودمان را هدیه میدهد. تجربهای که میتواند نگاه ما را به زندگی، به مسائل مختلف مانند فقر، ثروت و خوشبختی تغییر دهد.
کتاب یک به علاوه یک را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم؟
تمام دوستداران رمان و داستانهای عاشقانه از خواندن کتاب یک به علاوه یک لذت میبرند. اگر سبک آثار جوجو مویز را دوست دارید، شما را به خواندن این کتاب دعوت میکنیم.
دیگران درباره کتاب یک به علاوه یک چه نظری داشتند
رمانی پرکشش از شرح یک دلدادگی که من از خواندنش لذت بردم. روزنامه دیلی میل
تاثرانگیز با فراز و نشیب هایی بسیار که گاهی با صدای بلند می خندید. روزنامه ساندی اکسپرس
قصه ای روحیه دهنده و شوق انگیز در تایید زندگی که بی وقفه خواهید خواند. مجله هیت
داستانی شگفت انگیز، رک و بی پرده، واقعی و غمگین در بهترین شکل ممکن خود. مجله فرهنگی ماری کلر
درباره جوجو مویز نویسنده کتاب یک بعلاوه یک
جوجو مویز با نام کامل پائولین سارا جو مویز، در ۴ اوت سال ۱۹۶۹ در لندن، انگلستان متولد شد. او در دانشگاه به تحصیل در رشتهی روزنامهنگاری پرداخت. او پیش از آغاز به رماننویسی شغلهای متعددی را تجربه کرده است. مدتی به عنوان کنترلچی تاکسی، بازهای به عنوان تایپیست خط بریل برای نابینایان و مدتی به عنوان نویسنده بروشورهای کلوپ ۱۸-۳۰، کلوپی مسافرتی برای افراد ۱۸ تا ۳۰ ساله، مشغول به کار بود. به عقیده مویز تجاربی که از شغلهای خرد و ریزش به دست آورده تأثیر زیادی در شکلگیری داستانهایش داشته است. «من احساس میکنم زندگیهای بسیاری را تجربه کردهام. وقتی تا دیروقت در یک شرکت تاکسیرانی کار میکنی و یا در یک بار کار میکنی، در خصوص طبیعت انسانی چیزهای بسیار بسیار زیادی یاد میگیری.»
جوجو مویز از سال ۲۰۰۲ شروع به نوشتن رمانهای عاشقانه کرد. آثار او در سراسر دنیا خواننده دارد و به بیش از یازده زبان مختلف ترجمه شدهاند. معروفیت او در ایران به دلیل انتشار کتاب من پیش از تو بود که تا به حال بارها تجدید چاپ شده است. از کتابهای مشهور او که به زبان فارسی هم ترجمه شدهاند میتوان به من پیش از تو، پس از تو، میوهی خارجی، دختری که رهایش کردی، یک به علاوه یک و باز هم من اشاره کرد.
درباره مریم مفتاحی مترجم کتاب یک بعلاوه یک
مریم مفتاحی ۱ اسفند ۱۳۴۳ در خانوادهای فرهنگی در شهر ساری متولد شد. او تحصیلاتش را دررشتهی مترجمی زبان انگلیسی تا مقطع کارشناسی ادامه داد و سپس به تحصیل در رشته زبانشناسی در مقطع کارشناسی ارشد پرداخت. در ایران، او را بیشتر به دلیل ترجمه آثار جوجو مویز میشناسند.
بخشی از کتاب یک به علاوه یک
ناتالی پیش از آشنایی با دین دو سال با مردی دوست بود که بعدآ معلوم شد نه فقط یک خانواده، بلکه دو خانواده در سمت دیگر ساوتمپتن دارد.
«هیچ مرد مجردی کوسنهای رنگی شیک و خوشگل روی تختش نمیگذارد. کار زنهاست.»
جس گفت:
«نیل بروستر که میگذارد.»
«نیل بروستر فرق میکند. شصتوهفت درصدِ کلکسیون آهنگهایش جودی گارلند است، سیوسه درصدش پت شاپز بویز».
«گوش کن، یادت هست هفته پیش چی گفته بود. پیش از این که عذر ما را بخواهد، عذر آرایشگرش را خواسته بود.»
ناتالی سرش را تکان داد و گفت:
«نچ، بگو پیش از این که عذر نظافتچیهاش را بخواهد. خیلی فرق میکند، برای خانم ریتر فرق نمیکند ما بودیم یا هر کس دیگری. چون براش مهم است. از حالا به بعد ما را نظافتچیهایی میبیند که از گندکاری شوهرش خبر داریم. برای زنی مثل او مهم است. آنها دوست دارند ظاهر قضیه حفظ شود، عادت به ظاهرسازی دارند. غیر از این است؟»
جس پای برهنهاش را روی داشبورد گذاشت و صورتش را توی دستانش گرفت.
«تُف به این شانس! دستمزد خوبی میگرفتیم، حالا پول از کجا بیاوریم. بهترین کارمان بود.»
ناتالی به بیرون پنجره چشم دوخت و گفت:
«آدمهای تروتمیزی بودند. دو بار در هفته میرفتیم و خانه را گردگیری میکردیم. همیشه هم سر وقت دستمزدمان را میدادند.»
«همیشه هم کلی چیز میز اضافه بهمان میدادند.»
گوشوارهی برلیان از مقابل چشمان جس دور نمیشد. اصلا چرا باید میگفتند که یک لنگه گوشواره پیدا کردهاند؟ شاید بهتر بود یکی از آنها دزدیده بودش.
خلاصه کتاب یک به علاوه یک
رمان بلند و عاشقانهی «یک به علاوه یک» در ۴۰ بخش به صورت دانای کل روایت میشود. یک به علاوه یک داستان زندگی مادری ۲۷ ساله تنها و بیپشتوانه به نام «جسیکا توماس» است که به سختی در دو نوبت کار میکند تا از پس هزینههای زندگی خانوادهاش بر بیاید. همسرش مارتی دو سال قبل جس را با دختر و پسرش ترک کرده است. جس تمام سعی خود را میکند تا با درآمد ناچیز به عنوان نظافتچی خانهای در دریا کنار و کار در کافه روی پای خود بایستد و بتواند از«تانزی» دخترش حمایت کند و از پسر همسرش «نیکی» که با آنها زندگی میکند و رفتارهای عجیبی دارد مراقبت کند. جس همیشه لبخند میزند و باور دارد که همه چیز به نتیجه خواهد رسید. اما زمانی که او متوجه میشود دخترش «تانزی» برای مسابقات ریاضی باید به شهر دیگری برود و آنها به پول نیاز دارند شرایط سختتر میشود. او با مشکلات مالی دست و پنجه نرم میکند و بازهم تمام تلاش خود را میکند تا به عقب حرکت نکند. اما چیزهایی در زندگی است که به تنهایی حل نمیشوند و هیچکس در زندگی به جس یاد نداده است که درخواست از دیگران اشکالی ندارد. داستان با آشنایی «جسیکا» و «اد نیکلاس» رنگ و بوی دیگری میگیرد و همه چیز عوض میشود. نیکلاس مرد موفق و ثروتمندی است که به دلیل ارتکاب یک اشتباه بزرگ در گذشته پشیمان است و تصمیم گرفته تا اشتباهاتش را جبران کند. او مدتی را برای استراحت و فکر کردن به دریاکنار آمده است و حالا کارفرمای جسیکاست که طی ماجرایی تصمیم به همراهی جسیکا میگیرد. آنها یک سفر جادهای را آغاز میکنند تا «تانزی» را به مسابقات و موفقیت درسیاش نزدیک کنند. اما آیا جسیکا و اد نیکلاس میتوانند در این سفر کنار هم بعلاوه شوند و به هم کمک کنند؟
جوجو مویز؛ نویسندهی پرکار و پرمخاطب
جوجو مویز نویسندهی ۵۰ سالهی انگلیسی متولد ۱۹۶۹ است. مویز در دانشگاه لندن در رشتهی روزنامهنگاری تحصیل کرده و حدود ۱۲ سال به روزنامهنگاری مشغول بوده است. مویز از سال ۲۰۰۲ با انتشار کتاب «سرپناه بارانی» به طور جدی شروع به نوشتن رمان کرده است و تا کنون بیش از ۱۲ رمان از او منتشر شده است که موضوعات عاشقانهای دارند و اغلب در فهرست پرفروشها بودهاند. رمانهای جوجو مویز به زبانهای مختلف در سراسر دنیا ترجمه شدهاند و بین دوستداران داستانهای عاشقانهی امروزی محبوب هستند. رمانی که بیش از همه باعث شهرت چشمگیر و موفقیت مویز در جهان شد رمان عاشقانهی «من پیش از تو» بود که در سال ۲۰۱۲ منتشر شد، این رمان به سرعت در صدر پرفروشهای نیویورک تایمز قرار گرفت و باعث شکلگیری موج پرشوری بین جوانان برای خواندن آثار دیگر مویز شد.
بعد از سال ۲۰۱۲ و فروش خوب «من پیش از تو» بازار فروش کتابهای مویز داغ شد و از آن زمان او تقریبا هر سال یک داستان جدید منتشر کرده است.
کتاب «یک به علاوه یک» دوازدهمین رمان مویز است که در سال ۲۰۱۴ منتشر شد و با استقبال و فروش خوبی که داشت جزو آثار خوشاقبال مویز قرار گرفت. این کتاب به نوعی همان سبک و قصهی داستانهای عاشقانه و غمانگیز قبلی او را دارد اما با این تفاوت که این بار بیشتر داستان در یک سفر جادهای اتفاق میافتد.
«سرپناه بارانی»، «من پیش از تو»، «پس از تو»، «میوهی خارجی»، «اسب رقصان» «دختری که رهایش کردی»، «یک به علاوه یک» و «موسیقی شب» از آثار جوجو مویز هستند که در فیدیبو وجود دارند.
«آخرین نامهی معشوق»، «ماه عسل در پاریس»، «خلیج نقرهای»، «کشتی نوعروسان»، «هنوز هم من»، «ماه عسل در پاریس» و «رها در باد» از جمله آثار ترجمه شدهی دیگر از جوجو مویز در ایران هستند که با استقبال خوبی هم روبهرو بودهاند.
جوجو مویز بعد از سالها زندگی در شهر شلوغ لندن با همسرش«چارلز آرتور» که روزنامهنگار است و سه فرزندشان به مزرعهای در نزدیکی شهر لندن نقل مکان کردند.
دوجایزه برای یک نویسنده
جوجو مویز با اینکه داستانهای عاشقانه مینویسد اما خودش را آدمی واقعگرا معرفی میکند. مویز در مصاحبهای گفت که در زندگی واقعیاش خیلی رمانتیک نیست. از نظر او عشق چیزی است که باعث میشود تا انسان خارقالعادهترین کارها را انجام دهد. احساسی که میتواند انسان را به بالاترین یا پایینترین سطح برساند و باعث تحول او شود. به گفتهی مویز نوشتن دربارهی فراز و فرودهای عشق همیشه جذاب است.
جوجو مویز از معدود نویسندگانی است که دو بار برندهی جایزه بهترین رماننویس رمانتیک سال شده است. او اولین بار در سال ۲۰۰۴ برای کتاب« میوهی خارجی» و در سال ۲۰۱۱ برای کتاب «آخرین نامهی معشوق» این جایزه را از آن خود کرد. علاوه بر این مویز پیشتر برای کتاب «من پیش از تو» نامزد دریافت جایزهی کتاب گلکسی انگلستان شده بود.
جوجو مویز؛ راوی قصههای زنان و دغدغههای اجتماعی
با نگاه به بیشتر آثار جوجو مویز میتوان به این نکته پی برد که زنان آسیبپذیر شخصیتهای اصلی اغلب داستانهای او هستند. البته با اینکه بعضی از منتقدان رمانهای مویز را جزو آثار ادبی درجهیک قرار نمیدهند اما میگویند که او به خوبی میتواند قصهگویی کند و خواننده را با داستانهایش همراه کند.
شاید برای بسیاری از افراد داستانهای مویز عاشقانههایی کلیشهای به نظر بیاید. اما تفاوت آثار مویز با داستانهای عاشقانهی امروزی این است که مویز در آثار خود از دغدغه و مسائل اجتماعی میگوید که اغلب زنان در سراسر دنیا با آن روبهرو هستند.
مویز در داستانهای خود غالبا یک مسئله اجتماعی را با داستانی عاشقانه در هم میآمیزد و با زبانی ساده و گاه طنز خوانندگان خود را با واقعیت جامعه روبهرو میکند.
در جوامع امروزی زنان سرپرست خانواده کم نیستند، زنانی که به هر دلیلی با همسر خود زندگی نمیکنند و ناچار به کار زیاد هستند تا فرزندانشان را در مسیر موفقیت قرار دهند. در این داستان هم جسیکا از هیچ تلاشی برای فرزندانش دریغ نمیکند تا جایی که برای موفقیت دخترش تصمیم عجیبی میگیرد که چه از نظر او و چه از نظر خواننده تصمیم کاملا نادرستی است اما مویز قصه را به شیوهای پیش میبرد که این تصمیم در ذهن خواننده و خود شخصیت قابلدرک باشد.
تفاوت مشکلات و تصمیمگیریهای قشر فقیر و کمدرآمد جامعه و افراد ثروتمند مسئلهی دیگری است که در داستان یک به علاوه یک وجود دارد. تفاوت مسائل و مشکلات جسیکا به عنوان زنی کمدرآمد و اد که کارفرمای اوست کاملا مشهود است.
متفاوت بودن شخصیت نیکی و زورگوییهایی که از طرف بچههای مدرسه به او میشود، همراهی اد با جسیکا و فرزندانش آنهم زمانی که هنوز او را به خوبی نمیشناسد و خود درگیر مشکلاتش است و خیانت همسر جسیکا به او مسائل جدی هستند که مردم جامعه هم با آن درگیر هستند و مویز آنها را به شیوهای ماهرانه در دل داستان احساسی و عاشقانهی «یک به علاوه یک» به تصویر میکشد.
دانلود و خرید نسخه الکترونیک و صوتی کتاب «یک به علاوه یک» با ترجمهی مریم مفتاحی و خوانش «شیما درخشش» از همین صفحه امکانپذیر است.
جوجو مویز؛ اشکها و لبخندها
جوجو مویز در مصاحبهای گفت که برایش مهم است که قبل از خواننده خود او باید با داستان مانوس شود و حتی با آن اشک بریزد. او دربارهی این موضوع که عدهای به داستانهایش عناوین عامهپسند یا تجاری میدهند گفت «اگر بتوانم با نوشتههایم خوانندگان را به فکر وادارم و در عین حال داستانی قابلفهم بنویسم و همزمان آنها را بخندانم و بگریانم، بعد، رک و راست بگویم، اصلا اهمیت نمیدهم به من چه لقبی میدهند از اینکه احساسات را در خواننده برانگیزانم خجالتزده نمیشوم».
مریم مفتاحی و ترجمهی آثار جوجو مویز
اولینبار «مریم مفتاحی» با ترجمهی دو کتاب«من پیش از تو» و «پس از تو» جوجو مویز را به ایرانیان معرفی کرد. مریم مفتاحی فارغ التحصیل رشتهی مترجمی زبان انگلیسی است و فوق لیسانس زبانشناسی دارد و حالا نامش با ترجمهی آثار جوجو مویز گره خورده است. او بیشتر آثار مویز را از جمله کتاب «یک به علاوه یک» را به فارسی برگردانده است. این کتاب در سال ۱۳۹۵ در ایران از سوی «نشر آموت» منتشر شد.
مریم مفتاحی در مصاحبهای دربارهی کتاب یک به علاوه یک گفت:« کتابهای مویز به مسائل انسانی میپردازند. در این کتاب کنشها و واکنشهای روابط انسانی به خوبی نمایان است. موضوع داستان از یک موضوع واقعی که در جوامع مختلف در حال انجام است، گرفته شده و زبان رمان، زبانی ساده و روان است که صمیمیت در خط خطش موج میزند».
کتاب «یک به علاوه یک» با ترجمهی «مرتضی حسنوند» در نشر آسو و ترجمهی «سیمین ناجدینی» در نشر آلیسا دو ترجمهی دیگر این اثر در بازار نشر هستند.
- لینک دانلود فایل بلافاصله بعد از پرداخت وجه به نمایش در خواهد آمد.
- همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
- ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
- در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.